-
1 Gewicht
n; -(e)s, -e1. nur Sg. (Schwere) weight; (Last, Belastung) auch load; fehlendes Gewicht short weight; spezifisches Gewicht PHYS., CHEM. specific gravity; totes Gewicht TECH. dead weight; zulässiges Gewicht maximum permitted weight, weight limit; eines Fahrzeugs mit Ladung: maximum laden (Am. gross) weight; nach Gewicht verkaufen by weight; ein Gewicht von 100 kg haben weigh 100 kg; ein großes / geringes Gewicht haben be heavy / light; nicht das nötige Gewicht haben be underweight; ich versuche, mein Gewicht zu halten I’m trying to stay (at) the same weight; er bringt momentan zu viel Gewicht auf die Waage Boxer, Ringer etc.: he’s over the weight limit at the moment2. einer Waage, von Hanteln etc.: weight; Gewichte heben / stemmen do weight-lifting, lift weights3. nur Sg.; fig. (Bedeutung) weight, importance, significance; Gewicht legen auf (wichtig nehmen) set great store by; (betonen) place great emphasis on; einer Sache großes / wenig Gewicht beimessen attach great / little importance to; an Gewicht gewinnen / verlieren gain / lose in importance ( oder significance); einer Sache Gewicht geben oder verleihen lend weight to; Gewicht haben carry weight ( bei with); das Gewicht hat sich verlagert the emphasis has ( oder the priorities have) shifted; ins Gewicht fallen count, matter (a lot); nicht ins Gewicht fallen make no difference; fällt das überhaupt ins Gewicht? auch is it important?; so bekommt die Angelegenheit zu viel Gewicht that’s making too much of the matter; sein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen bring all one’s weight to bear* * *das Gewicht(Bedeutung) importance;(Schwere) weight* * *Ge|wịcht [gə'vɪçt]nt -(e)s, -edieser Stein hat ein Gewicht von 100 kg — this rock weighs 100 kg
er hat sein Gewicht gehalten — he has stayed the same weight
er brachte zu viel Gewicht auf die Waage — he weighed in too heavy
das hat ein Gewicht! (inf) — it isn't half heavy! (Brit inf), it's very heavy!
etw nach Gewicht verkaufen — to sell sth by weight
Gewicht haben (lit) — to be heavy; (fig) to carry weight
ins Gewicht fallen — to be crucial
nicht ins Gewicht fallen — to be of no consequence
Gewicht beilegen or beimessen — to set( great) store by sth, to lay stress on sth
See:2) (Metallstück zum Beschweren etc, Sport) weight* * *das1) (importance given to something: He placed great emphasis on this point.) emphasis2) (the amount which a person or thing weighs: He's put on a lot of weight (= got much fatter) over the years.) weight3) (a piece of metal etc of a standard weight: seven-pound weight.) weight4) (burden; load: You have taken a weight off my mind.) weight* * *Ge·wicht<-[e]s, -e>[gəˈvɪçt]ntfrachtpflichtiges \Gewicht chargeable weightspezifisches \Gewicht PHYS specific weight [or gravity]\Gewicht haben to be heavy, to weigh a lotein \Gewicht von 100 kg haben to weigh 100 kgein großes \Gewicht haben to weigh a great deal, to be very heavyein geringes \Gewicht haben to weigh little, to be very lightetw nach \Gewicht verkaufen to sell sth by weightan \Gewicht verlieren/zunehmen to lose/put on [or gain] weightsein \Gewicht halten to stay [or remain] the same weightzu viel/zu wenig \Gewicht auf die Waage bringen to weigh in too heavy/too light2. kein pl (fig: Wichtigkeit, Bedeutung) weight\Gewicht haben to carry weightsein ganzes \Gewicht [für jdn/etw] in die Waagschale werfen to bring all one's influence to bear [for sb/sth], to put one's full weight [behind sb/sth]ins \Gewicht fallen to count, to make a difference[kaum/nicht] ins \Gewicht fallen to [hardly/not] count [or make a difference]auf etw akk [großes] \Gewicht legen, etw dat [großes] \Gewicht beimessen to attach [great [or much]] significance [or importance] [or consequence] to sth, to set [great [or much]] store by sth; (hervorheben) to lay stress on sth[nicht] von \Gewicht of [no] importance, [in]significant, [un]important, of [no] great consequence formeine Person von \Gewicht a person who carries a lot of weight3. (Metallstück zum Beschweren) weight* * *das; Gewicht[e]s, Gewichte (auch Physik, auch fig.) weightein Gewicht von 75 kg/ein großes Gewicht haben — weigh 75 kg/be very heavy
das spezifische Gewicht — (Physik) the specific gravity
einer Sache (Dat.) [kein] Gewicht beimessen od. beilegen — attach [no] importance to something
[nicht] ins Gewicht fallen — be of [no] consequence
* * *fehlendes Gewicht short weight;spezifisches Gewicht PHYS, CHEM specific gravity;totes Gewicht TECH dead weight;zulässiges Gewicht maximum permitted weight, weight limit; eines Fahrzeugs mit Ladung: maximum laden (US gross) weight;nach Gewicht verkaufen by weight;ein Gewicht von 100 kg haben weigh 100 kg;ein großes/geringes Gewicht haben be heavy/light;nicht das nötige Gewicht haben be underweight;ich versuche, mein Gewicht zu halten I’m trying to stay (at) the same weight;er bringt momentan zu viel Gewicht auf die Waage Boxer, Ringer etc: he’s over the weight limit at the moment2. einer Waage, von Hanteln etc: weight;Gewichte heben/stemmen do weight-lifting, lift weightsgroßes/wenig Gewicht beimessen attach great/little importance to;an Gewicht gewinnen/verlieren gain/lose in importance ( oder significance);verleihen lend weight to;Gewicht haben carry weight (bei with);das Gewicht hat sich verlagert the emphasis has ( oder the priorities have) shifted;ins Gewicht fallen count, matter (a lot);nicht ins Gewicht fallen make no difference;so bekommt die Angelegenheit zu viel Gewicht that’s making too much of the matter;sein ganzes Gewicht in die Waagschale werfen bring all one’s weight to bear* * *das; Gewicht[e]s, Gewichte (auch Physik, auch fig.) weightein Gewicht von 75 kg/ein großes Gewicht haben — weigh 75 kg/be very heavy
das spezifische Gewicht — (Physik) the specific gravity
einer Sache (Dat.) [kein] Gewicht beimessen od. beilegen — attach [no] importance to something
[nicht] ins Gewicht fallen — be of [no] consequence
* * *-e n.weight n. -
2 spezifisch
I Adj. specific (auch MED.); spezifisches Gewicht specific weight (PHYS. gravity); spezifisch sein für be specific ( oder peculiar) toII Adv. specifically* * *specific* * *spe|zi|fisch [Spe'tsiːfɪʃ, sp-]1. adjspecific2. advspecifically; (= typisch) typically* * *(particular; exactly stated or described: Each of the bodily organs has its own specific function.) specific* * *spe·zi·fisch[ʃpeˈtsi:fɪʃ]I. adj2. (speziell) specificII. adv typically* * *1.Adjektiv specific; characteristic <smell, style>2.spezifisches Gewicht/spezifische Wärme — (Phys.) specific gravity/heat
adverbial specifically* * *spezifisches Gewicht specific weight (PHYS gravity);spezifisch sein für be specific ( oder peculiar) toB. adv specifically…spezifisch im adj:gattungsspezifisch specific ( oder peculiar) to the type, type-specific;rollenspezifisch specific ( oder peculiar) to the role, role-specific;systemspezifisch system-specific* * *1.Adjektiv specific; characteristic <smell, style>2.spezifisches Gewicht/spezifische Wärme — (Phys.) specific gravity/heat
adverbial specifically -
3 Eigengewicht
-
4 Raumgewicht
Raumgewicht1 n CHEM, GEO, PHYS specific gravity, specific weight, volume weight -
5 Gewicht
Gewicht n (Gw.) GEN, STAT, LOGIS weight (wgt, wt)* * *n (Gw.) <Geschäft, Math, Transp> weight (wgt, wt)* * *Gewicht
weight, (Edelmetall) troy weight, (Einfluss, Nachdruck) authority;
• nach Gewicht by weight;
• ausgeladenes (ausgeliefertes) Gewicht weight delivered;
• eingehendes Gewicht inward weight;
• falsche Gewichte false weights;
• fehlendes Gewicht short weight;
• einverständlich festgelegtes Gewicht (Spediteur) agreed weight;
• frachtpflichtiges Gewicht chargeable weight;
• geeichtes Gewicht stamped weight;
• genaues Gewicht true weight;
• gesetzliches Gewicht standard weight;
• handelsübliches Gewicht commercial weight, avoirdupois (French);
• zu hohes Gewicht overweight;
• knappes Gewicht underweight;
• lebendes Gewicht live weight;
• zu leichtes Gewicht short weight;
• ordentliches Gewicht regular weight;
• reelles Gewicht full weight;
• spezifisches Gewicht specific weight;
• volles Gewicht honest (full) weight;
• vorschriftsmäßiges Gewicht correct weight;
• zollpflichtiges Gewicht dutiable weight;
• zulässiges Gewicht permissible weight;
• höchst zulässiges Gewicht maximum permissible weight;
• Gewicht am Eingangsort landing weight;
• Gewicht der Ladung freight weight;
• Gewicht vor dem Schlachten preslaughter weight;
• Gewicht der reinen Verpackung open tare;
• Gewicht eichen to gauge weight;
• gutes Gewicht geben to give full weight;
• nicht das nötige (kein volles) Gewicht haben to be deficient in weight;
• nach dem Gewicht kaufen to purchase by weight;
• Maße und Gewichte stempeln to seal weights and measures;
• Gewicht überschreiten to exceed the weight;
• nach Gewicht verkaufen to [sell by] weight;
• Gewicht unbekannt, nicht zugewogen (Ladeschein) weight unknown not weighted intermittently. -
6 Gewicht
Ge·wicht <-[e]s, -e> [gəʼvɪçt] nt\Gewicht haben to be heavy, to weigh a lot;ein \Gewicht von 100 kg haben to weigh 100 kg;ein großes \Gewicht haben to weigh a great deal, to be very heavy;ein geringes \Gewicht haben to weigh little, to be very light;etw nach \Gewicht verkaufen to sell sth by weight;sein \Gewicht halten to stay [or remain] the same weight;zu viel/zu wenig \Gewicht auf die Waage bringen to weigh in too heavy/too light;unter dem \Gewicht einer S. (a. fig) under the weight of sth2) kein pl(fig: Wichtigkeit, Bedeutung) weight;\Gewicht haben to carry weight;sein ganzes \Gewicht [für jdn/etw] in die Waagschale werfen to bring all one's influence to bear [for sb/sth], to put one's full weight [behind sb/sth];ins \Gewicht fallen to count, to make a difference;[kaum/nicht] ins \Gewicht fallen to [hardly/not] count [or make a difference];einer S. dat [großes] \Gewicht beimessen to attach [great [or much] ] significance [or importance] [or consequence] to sth, to set [great [or much] ] store by sth; ( hervorheben) to lay stress on sth;[nicht] von \Gewicht of [no] importance, [in]significant, [un]important, of [no] great consequence ( form)eine Person von \Gewicht a person who carries a lot of weight3) ( Metallstück zum Beschweren) weight -
7 spezifisches Gewicht
n < phys> (Verhältnis Gewichtskraft zu Volumen) ■ specific weight; weight density rare ; specific gravity rare -
8 Wichte
f < phys> (Verhältnis Gewichtskraft zu Volumen) ■ specific weight; weight density rare ; specific gravity rare -
9 spezifisches Gewicht
-
10 spezifisches Gewicht
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > spezifisches Gewicht
-
11 Wichte
-
12 spezifisches Gewicht
Gewicht n: spezifisches Gewicht n specific gravity; unit gravity (Baustoffe); (veraltet) specific weightDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > spezifisches Gewicht
-
13 Wichte
Wichte f specific weight, weight densityDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Wichte
-
14 Wichte
fWerkstoffeigenschaften specific weight -
15 spezifisches Gewicht je cbm umbauten Raumes
nWerkstoffeigenschaften specific weight of building volumeDeutsch-Englisch bauwesen Wörterbuch > spezifisches Gewicht je cbm umbauten Raumes
-
16 Gewichtsabgang
Gewichtsabgang
loss in weight, underweight, shortage;
• gewöhnlicher Gewichtsabgang und Schwund trade losses;
• zulässige Gewichtsabweichung remedy of weight;
• Gewichtsangabe declaration [of weight];
• falsche Gewichtsangabe false report of weight, (Spediteur) false billing;
• Gewichtsaufschlag additional weight, price-for-weight differentiation;
• Gewichtsbescheinigung certificate of weight, weight certificate;
• Gewichtsbeschränkungen (Post) weight limitations;
• Gewichtseichung adjustment of weights;
• Gewichtseinheit standard weight, unit of weight;
• Gewichtsfracht dead weight;
• Gewichtsklasse weight class;
• Gewichtskontrolle checking of weight, (Zoll) test weighing;
• Gewichtskontrolleur (Bergbau) checkweigher (Br.);
• Gewichtsmanko deficiency (shortage) in weight, weight deficiency (shortage);
• Gewichtsnota weight note;
• Gewichtsprüfung testing for weight;
• Gewichtsschwund loss of weight, shrinkage;
• Gewichtstabelle table of weights;
• Gewichtstonne freight ton;
• Gewichtsüberschuss excess (surplus) weight;
• Gewichtsunterschied difference in weight;
• Gewichtsvergütung tret;
• Gewichtsverlust loss of weight, shortage;
• Gewichtsverminderung diminution in weight;
• Gewichtszeugnis certificate of weight;
• Gewichtszoll specific duty;
• Gewichtszugabe makeweight;
• Gewichtszuschlag additional weight, (Gepäck) excess luggage (Br.) (baggage, US) charge. -
17 Einzelabkommen
Einzelabkommen
(mit Gläubigern) separate compromise;
• Einzelabnehmer individual purchaser;
• Einzelabsprachen [mit behinderten Arbeitnehmern] individual agreements [for disabled employees];
• Einzelabstimmung voting by roll-call;
• Einzelakkord individual piecework;
• Einzelakkordsatz individual rate;
• Einzelaktionär single shareholder (stockholder, US);
• Einzelanfertigung individual (single-part) production, job work, job-shop operation (US), manufacture to customer’s specification;
• Einzelanfertigungsbetrieb job shop (US);
• Einzelangaben specifications, detail, isolated data;
• Einzelanschluss (telecom.) single line;
• Einzelaufführung particularization;
• Einzelaufstellung specification, detailed statement, itemized schedule (US);
• Einzelauftrag individual (piecemeal) contract;
• Einzelaufzählung enumeration, itemization;
• gültige Einzelausfuhrgenehmigung individually validated export licence;
• Einzelausgabe (Buchhandel) separate edition;
• Einzelaussteller individual exhibitor;
• unabhängige Einzelbank unit bank (US);
• Einzelbankwesen unit banking (US);
• Einzelbereich individual area;
• Einzelbericht detailed report;
• Einzelbeschäftigung one-man job;
• Einzelbeschreibung detailed description;
• Einzelbesteuerung personal (separate) taxation;
• Einzelbestimmungen eines Geschäftsabschlusses details of a business contract;
• Einzelbetrag single item, individual amount;
• Einzelbetreuung casework;
• Einzelbetrieb single plant;
• Einzelbewertung unit (individual) valuation;
• Einzelbilanz individual statement (US);
• Einzelbürge several guarantor;
• Einzelbürgschaft specific (US) (several) guarantee;
• Einzeldepot special (specific) deposit (US);
• Einzelerfinder sole inventor;
• Einzelerzeuger individual producer;
• Einzeletat separate budget;
• Einzelexemplar odd piece, (Buch) single volume;
• Einzelexemplarpreis cover price;
• Einzelfabrikation individual (job) production;
• Einzelfahrkarte single [fare], one-way ticket;
• Einzelfahrpreis single fare;
• Einzelfahrschein single ticket;
• Einzelfall concrete (particular) case, isolated instance (case);
• Einzelfallbehandlung exception handling;
• Einzelfertigung job production, individual construction (US);
• Einzelfirma single firm (proprietor[ship], US), sole business (proprietor) (US), individual firm (proprietorship, enterprise) (US);
• Einzel[fracht]tarif commodity rate (US);
• Einzelfreistellung individual exemption;
• Einzelgarantie (Völkerrecht) individual guarantee;
• Einzelgenehmigung exclusive licence;
• Einzelgeschäft sole proprietorship (US);
• Einzelgesellschafter individual partner;
• Einzelgewerbetreibender sole trader (proprietor, US);
• Einzelgewerkschaft union branch;
• Einzelgewicht single weight;
• Einzelhaftpflicht single liability;
• Einzelhaftungsklausel separate liability clause. -
18 Bundgewicht
-
19 Zoll
Zoll m 1. FREI customs; 2. GEN customs, inch, in, duty (Gebühr); 3. IMP/EXP customs duty; 4. STEUER duty, tariff* * *m 1. < Frei> customs; 2. < Geschäft> customs, inch (in), Gebühr duty; 3. <Imp/Exp> customs duty; 4. < Steuer> duty, tariff* * *beschummeln, Zoll
to cheat the customs.
klarieren, Zoll
to clear the customs.
Zoll
customs, duty, tariff, toll, dues, (Längenmaß) inch, (Zollbehörde) customs authorities;
• aus dem Zoll verkauft sold in bond;
• mit einem hohen Zoll belastet bearing a heavy duty;
• vom Zoll eingezogen confiscated by the customs authorities;
• ausländischer Zoll foreign tariff;
• binnenländischer Zoll internal customs;
• diskriminierender Zoll discriminatory tariff;
• einheitlicher Zoll uniform duty, single-schedule tariff;
• zu erhebender Zoll duty chargeable;
• nach dem Gewicht erhobener Zoll duty charged by the weight, poundage;
• gemischter Zoll compound (mixed) duty;
• gestaffelter Zoll differential (discriminating) duty;
• gleitender Zoll flexible (sliding-scale) tariff;
• kombinierter Zoll compound duty;
• pauschalierter Zoll unascertained duty;
• spezifischer Zoll specific duty;
• suspendierter Zoll suspended tariff;
• Zoll auf landwirtschaftliche Erzeugnisse agricultural tariff;
• Zoll mit Rabatt short duty;
• Zoll erhebend tariff-raising;
• beim Zoll abfertigen to effect customs clearance;
• Waren beim Zoll abfertigen to clear goods, to take goods out of bond;
• [Waren] beim Zoll angeben to enter [goods] at the customhouse;
• Zoll aufheben to repeal a duty;
• Waren vom Zoll ausnehmen to take the duty off goods;
• mit Zoll belegen to [rate in the] tariff;
• Zoll beseitigen to eliminate customs duty;
• Zoll bezahlen to pay duty on, to pay [the] customs;
• Schiff beim Zoll deklarieren to pay the duties of a vessel, to clear a ship;
• Waren beim Zoll deklarieren to make an entry of goods, to enter goods at the customhouse;
• beim Zoll durchgehen to pass through the customs;
• Zoll einnehmen to take toll;
• Zoll entrichten to pay duty on (the toll), to clear the customhouse;
• Zoll erheben to levy (collect) customs duty;
• Zoll erlassen to remit a duty;
• Zoll festsetzen to assess duty;
• aus dem Zoll freigeben to remove the seals from a package;
• Zoll hinterziehen to defraud the revenue;
• sein Gepäck durch den (vom) Zoll abfertigen lassen to clear one’s luggage through the customs;
• Zoll auf etw. legen to lay a duty upon s. th.;
• Zoll passieren to get (clear, pass) through the customs;
• durch den Zoll schmuggeln to smuggle through the customs;
• dem Zoll unterliegen to be subject to duty;
• keinem Zoll unterliegen to be exempt from duty;
• Zoll zahlen to pay customs duties;
• Zoll geht zulasten des Empfängers duty for consignee’s account;
• Zollabandonnierung abandonment of goods;
• Zollabbau reduction of tariff, tariff cutting (reduction);
• stufenweiser Zollabbau gradual reduction of tariffs;
• Zollabfertigung customs examination (entry, permit), (Schiff) [customs] clearance;
• Zollabfertigung im Ausland beschleunigen to speed up customs clearance abroad;
• Zollabfertigung vornehmen to effect [customs] clearance. -
20 Ausnutzungsziffer
См. также в других словарях:
Specific weight — The specific weight (also known as the unit weight) is the weight per unit volume of a material, or::gamma = ho , gwhere:gamma is the specific weight of the material (weight per unit volume, typically N/m3 units): ho is the density of the… … Wikipedia
specific weight — tankis statusas T sritis chemija apibrėžtis Medžiagos vienetinio tūrio masė (kg/m³). atitikmenys: angl. density; density of mass; mass density; specific weight; weight density rus. массовая плотность; плотность; плотность массы; удельная масса … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
specific weight — savitasis svoris statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. specific weight vok. spezifisches Gewicht, n rus. удельный вес, m pranc. poids spécifique, m; poids volumique, m … Fizikos terminų žodynas
specific weight — savitasis svoris statusas T sritis Energetika apibrėžtis Dydis, lygus medžiagos svorio ir tūrio santykiui. Kartais reiškiamas medžiagos tankio ir laisvojo kritimo pagreičio sandauga. SI vienetas N/m³. atitikmenys: angl. specific weight vok.… … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
specific weight — weight on one unit of a material in relation to a standard weight index … English contemporary dictionary
specific weight — i. The ratio of the weight of an aircraft’s reciprocating engine (including the weight of the cowling and the propeller) to the brake horsepower it produces. ii. The ratio of the mass of a gas turbine engine and its net thrust … Aviation dictionary
specific weight — noun : the weight of a substance per unit volume in absolute units equal to the density multiplied by the acceleration of gravity … Useful english dictionary
Specific storage — (Ss), storativity (S), specific yield (Sy) and specific capacity are material physical properties that characterize the capacity of an aquifer to release groundwater from storage in response to a decline in hydraulic head. For that reason they… … Wikipedia
Weight training — This article is about strength training using weight (gravity) to generate resistance to contraction. For basic principles on increasing the strength of muscles, see strength training. A complete weight training workout can be performed with a… … Wikipedia
weight — [[t]weɪt[/t]] n. 1) wam the amount or quantity of heaviness or mass; amount a thing weighs 2) phs the force that gravitation exerts upon a body, equal to the mass of the body times the local acceleration of gravity 3) wam a system of units for… … From formal English to slang
weight — weighter, n. /wayt/, n. 1. the amount or quantity of heaviness or mass; amount a thing weighs. 2. Physics. the force that gravitation exerts upon a body, equal to the mass of the body times the local acceleration of gravity: commonly taken, in a… … Universalium